Danish translation of a novel by Mâliarâq Vebaek
A novel about the fates of two Greenlandic women who live in Denmark, one of whom, Katrine, comes to a tragic end. The title in English means "Meeting on the Bus". The novel has as an important feminist significance: the main characters are women with active and complex roles. As well, both Greenlandic women followed their Danish husbands to Denmark, just like the author. Unlike the author, the characters in this story move from disillusionment to disillusionment. Mâliâraq Vebæk's novel includes reflections on the meeting of gender and racial inequalities.
The novel was first published in Greenlandic in 1981 under the title Bussimi naapinneq, and has been translated as well into Russian and Sami in 1988.
Mâliarâq Vebaek, Historien om Katrine : roman, Copenhagen, Høst, 1982, 111p.