Roman en groenlandais
Roman qui raconte les destinées de deux femmes groenlandaises qui vivent au Danemark, dont l’une, Katrine, connaît une fin tragique. Le titre en français signifie « La rencontre dans le bus ». Le roman a une signification féministe importante : les personnages principaux sont des femmes qui ont des rôles actifs et complexes. De plus, ces femmes groenlandaises ont suivi leurs époux danois pour s'installer au Danemark, tout comme l’autrice. À la différence de celle-ci, les personnages du récit évoluent de désillusions en désillusions. Mâliâraq Vebæk amorce par ce roman une réflexion où se rejoignent inégalités de genre et raciales.
Le roman a été traduit en danois en 1982 sous le titre Historien om Katrine, ainsi qu'en russe et en sâme, en 1988.
Mâliarâq Vebaek, Bussimi naapinneq, Nuuk, Kalaallit Nunaanni naqiterisitsisarfik, 1981, 113p.
ISBN 9788755803572